BENTUK-BENTUK KATA KERJA dan KATA BENDA

VERB and NOUN FORMS

Bacalah artikel di bawah ini dengan seksama. Kata-kata yang berwarna MERAH adalah kata kerja dan kata-kata yang berwarna BIRU adalah kata benda jadian.

Read the article below carefully. RED colored words are verbs and BLUE colored words are nouns.

 
Indonesian-English Dictionary

 

AS Janjikan Berlaku Baik pada WNI

 

Jakarta, Kompas - Pemerintah Amerika Serikat (AS) memberikan jaminan bahwa warga negara Indonesia (WNI) akan diperlakukan dengan baik ketika melaporkan diri kepada pejabat imigrasi AS. Wajib lapor itu terjadi karena AS lewat Immigration and Naturalization Service (INS) mewajibkan warga dari banyak negara yang berada di AS melakukan itu dalam rangka pendataan.

Demikian siaran pers dari Bidang Penerangan Kedutaan Besar Republik Indonesia (KBRI) di Washington yang diterima Kompas di Jakarta, Sabtu (22/2).

Jaminan itu disampaikan AS kepada delegasi Indonesia yang dipimpin Direktur Jenderal Amerika dan Eropa, Departemen Luar Negeri RI, Arizal Effendi.

Ditambahkan, AS juga menjanjikan tidak akan ada deportasi maupun penahanan massal terhadap WNI yang tidak memiliki dokumen sah untuk tinggal atau bekerja di AS.

Dikatakan, jaminan itu disampaikan oleh sejumlah instansi di AS yang menangani langsung registrasi seperti INS, Departemen Kehakiman, Homeland Security Department, dan Deplu AS.

Kepada delegasi Indonesia yang beranggotakan unsur-unsur dari Departemen Luar Negeri (Deplu), Departemen Kehakiman (Depkeh), Departemen Tenaga Kerja (Depnaker), Departemen Sosial (Depsos), Hak Asasi Manusia (HAM), Kepolisian Republik Indonesia (Polri), dan Badan Intelijen Negara (BIN), AS menegaskan kewajiban lapor dari INS tidak dimaksudkan untuk mendiskriminasikan Indonesia, melainkan hanya suatu program jangka panjang yang terkait dengan masalah keamanan nasional AS.

AS juga memberikan perpanjangan masa registrasi bagi WNI hingga 25 April 2003.

Kelonggaran waktu hingga empat bulan akan diberikan kepada WNI yang secara sukarela memilih pulang ke Indonesia untuk mengurus berbagai keperluan pribadi berhubungan dengan pendataan itu. Pihak KBRI di Washington dan semua Konsulat Jenderal RI di AS diperbolehkan memantau langsung proses registrasi dalam rangka membantu WNI yang melakukan registrasi.

Meskipun tidak memiliki perjanjian, AS akan tetap memberitahukan ke Perwakilan RI di AS jika terdapat WNI yang terpaksa harus ditahan dan akan dideportasi. (*/MON)

 

Bacaan diambil dari Kompas
Minggu, 23 Februari 2003

Kata kerja    Verbs

Words in italic are the base/root words

memberikan
diperlakukan
melaporkan
mewajibkan
melakukan
diterima
disampaikan
dipimpin
menjanjikan
memiliki
bekerja
menangani
menegaskan
dimaksudkan
mendiskriminasikan
memberikan
diberikan
memilih
mengurus
diperbolehkan
memantau
membantu
memberitahukan
ditahan
dideportasi
meM + beri + kan 
di + per + laku + kan 
me + lapor + kan 
me + wajib + kan 
me + laku + kan 
di + terima 
di + sampai + kan  
di + pimpin
meN + janji + kan
me + milik + i
be + kerja
meN + tangan + i
meN + tegas + kan
di + maksud + kan
meN + diskriminasi + kan
meM + beri + kan
di + beri + kan
meM + pilih
meNG + urus
di + per + boleh + kan
meM + pantau
meM + bantu
meM + beritahu + kan
di + tahan
di + deportasi
to give
to be treated
to report
to require
to do
to be received, to be accepted
to be informed, to be delivered
to be led
to promise
to own
to work
to handle
to stress
to be aimed
to discriminate
to give
to be given
to choose, to vote
to take care of
to be allowed, to be permitted
to monitor
to assist, to help
to inform
to be arrested
to be deported
Kata benda    Nouns

Words in italic are the base/root words
 
pemerintah
jaminan
pendataan
siaran
siaran pers
penerangan
kedutaan
penahanan
kewajiban
keamanan
perpanjangan
kelonggaran
keperluan
peM + perintah 
jamin
+ an
peN + data + an
siar + an

peN + terang + an
ke + duta + an
peN + tahan + an
ke + wajib + an
ke + aman + an
per + panjang + an
ke + longgar + an
ke + perlu + an
government
warranty, guarantee, bail
census
broadcast
press conference
information
embassy
arrest, detention
duty, obligation, commitment
safety
extension, renewal
flexibility, allowance
necessity, needs, errands

Contoh-contoh kalimat
Examples of sentences

Pembantu yang malang itu diperlakukan tidak baik oleh majikannya.
That poor maid is treated badly by her boss.

Perlakuan majikan itu terhadap pembantunya sangat buruk
The treatment of that boss to her maid is very bad.

Surat itu disampaikan oleh pak pos kepada keluarga Budiman.
That letter
was delivered by the postman to the Budiman family.

Sesampainya di rumah, Nico memberitahu ibunya tentang berita yang sangat bagus itu.
Arriving at home, Nico informed his mother about that very good news. 

Keluarga Suharto memiliki banyak perusahaan.
The Suharto family own many companies.

Kepemilikan perusahaan-perusahaan itu tidak sah.
The ownership of those companies is illegitimate.

Mobil itu mempunyai jaminan selama lima tahun.
That car
has a five year has a five year warranty.

Pedagang obat jalanan itu memberikan jaminan bahwa obat-obatannya aman.
That street medicine
seller gives assurance that his medicines are safe.

Perpanjangan izin kerja itu dikeluarkan oleh kantor imigrasi.
The extension of the working permit is issued by the immigration office.

Apakah kepanjangan dari "DIKTI?"
What does
"DIKTI" stand for?

 

Kembali ke daftar bacaan