Beginning Thai Grammar Notes
Dr. John Hartmann
??? Just How Do You Ask a Question in Thai ???
>>>>>>>There are many ways . . . All are easy<<<<<<<<<<
1. Yes/No Question Particle
STATEMENT + ไหม (máy ) = yes/no Question Particle
If you want a simple "yes or no" answer and you have no prior assumptions about the facts or information that you need, just add the question particle máy to a statement to convert it to a yes/no question. To give a short, affirmative "yes," simply repeat ("spit back") the verb or adjective. To say "no," negate the verb or
adjective with ไม่ (maˆy) [not] in front of it. Examples:
Questions: Yes (answer) No (answer)(Do you) have (it)? mii máy mii maˆy mii
(Are you) coming? maa máy maa maˆy maa
(Are you) going? pay máy pay maˆy pay
(Is it ) good? dii máy dii maˆy dii
2. . . . Right; Isn't it so? Question Tag
STATEMENT + ใช่ไหม (chaˆy máy ) ใช่ = right, correct (verb)To give a short, affirmative "yes," simply repeat ("spit back") ใช่
To say "no," negate the verb ใช่
ไม่ (maˆy) [not] ใช่่ [right, correct (verb)](You) have (it), right? --- mii chaˆy máy . . . Yes chaˆy ใช่
(You are you) coming, right? --- maa chaˆy máy . . . No maˆy chaˆy ไม่ใช่
(You are) going, right? --- pay chaˆy máy
(It is) good? --- dii chaˆy máy
___________________________________________________________________Short Review of Asking Questions in Thai
I. Yes-No Final Utterance Question Particle
ไหม (máy – high tone ) yes/no Question Particle
Yes = repeat the verb; No = negative ไม่ (maˆy – falling tone) + VerbII. Utterance-final Question Tag
ใช่ ไหม (chaˆy máy ) Yes = ใช่ right, correct (verb) No =ไม่ ใช่ not so, wrong
III. “WH”-Question Words
Who ใคร
What อะไร
Where ที่ไหน
Which ไหน
When เมื่อไร
Why ทำไม
How อย่างไร
How many กี่
How much เท่าไหร่
Huh, eh, I presume? หรือ
Examples of Using WH-Question Words
Who ใคร
e.g. ใคร กิน ข้าว
นา (ของ) ใคร
มา หา ใคร
What อะไร
e.g. อะไร มี ขา
ซื้อ อะไร
ปลา อะไร
Where ที่ไหน
e.g. บ้าน อยู่ ที่ไหน
อาหาร ที่ไหน ดี
เรียน ที่ไหน
Which อันไหน คนไหน ตอนไหน
e.g. ชอบ อันไหน
คนไหน มี เสื้อ สีฟ้า
ไป เรียน ตอนไหน
When เมื่อไร
e.g. ไป เรียน เมื่อไร
เมื่อไร จะ ไปหา
จะ กลับ มา เมื่อไร
Why ทำไม
e.g. ทำไม ไม่ มา
ทำ ทำไม
มา ทำไม
How อย่างไร
e.g. ทำ อย่างไีร
ไป เรียน อย่างไร
เขียน อย่างไร
How many กี่
e.g. กี่ โมง
มี เสื้อ กี่ ตัว
ตัว ละ กี่ บาท
How much เท่าไหร่
e.g. ราคา เท่าไหร่
ตัวหนึ่ง เท่าไหร่
มี เงิน เท่าไหร่
ไม่ ชอบ เท่าไหร่
Huh, eh, I presume? หรือ
e.g. สบาย ดี หรือ
ร้อน หรือ
คุณ จะ ไป ตอนเช้า หรือ ตอนบ่าย
คุณ ชอบ ปลา รึ (หรือ) กุ้ง
Time & Dates; How much & How many
Time: เวลา vs. โมง
For example: "What time is it?" Two ways of asking:
1. Q: เวลาเท่าไหร่ (lit. = "time how much?")
A: (เวลา) สองโมงสามนาที
2. Q: กี่โมง (lit. = "how many daylight o'clock")
A: (เวลา) สองโมงสามนาที
กี่ is used for counting units = how many people, days, etc.
e.g., กี่คน - how many people/persons
กี่วัน - how many days
กี่โมง - how many o'clocks (daylight)
กี่บาท - how many baht
เท่าไหร่ is used for dealing with mass or countable nouns such as time, money
e.g., เวลาเท่าไหร่
Days and Dates: วัน vs. วันที่
Counting Days, giving the date
For example:
1. Q: กี่วัน - How many days
A: สองวัน - Two days
2. Q: วันที่เท่าไหร่ - What is the date?
A: วันที่สอง - The 2nd
ที่ is used with actual numbers
e.g., วันที่ 33 The 33rd (day)
คนที่ 13 The 13th (person)
Telling Time: Morning hours 6 a.m. - 11 a.m.
e.g., โมงเช้้า = o'clock early morning
อาหารเช้า = food early = breakfast
Q: กี่โมง (แล้ว = now, already) / เวลาเท่าไหร่
A: สี่โมง สี่สิบห้านาที