Reading Folktale 1: The Evil Forest Spirit and the Boy

    

Contents

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

                           ຜີກອງກ່ອຍກັບເດັກນ້ອຍ.

.................................................................................................................................

        

kongkoi.gif (58997 bytes)

   

 

English Translation

................................................................................

One night a boy set a bamboo fish trap in a small river. In the morning, when he arrived at the river and took up the fish trap, he got nothing. He looked inside, and all he saw were some fish scales and some bones left in the fish trap. The boy didn't know why. He was upset. "Who stole all my fish?" he wanted to know.

The next day, he went there again for a second time, and someone had stolen his fish again like the first time. At that time, the river was a little dry, and so, in the mud along the bank, he could see small footprints like children had been walking around his fish trap.

The boy was very angry, so he followed the small prints until he got to a place where the river widened into a big pond. The small foot prints stopped there, and he found an evil forest spirit. He asked the evil forest spirit,"Where are my fish? I came here to pick up my fish. Every morning I go to my trap, and it is empty. I think that you are the one who stole all my fish."

The evil forest spirit answered, "No. I am not the one who stole your fish."

The boy said to the evil forest spirit, "You see these foot prints? I followed them from my trap to here where you are. They are yours."

The evil forest spirit answered, "Don't talk too much! If you talk too much, I will catch you and eat you right now."

The boy answered, "If that is all you have to say to me, it means you are guilty. You robbed all my fish to eat."

The boy was convinced that he knew who had robbed his fish, but there was nothing he could do about it. He returned home and never went back to catch fish at that spot again.

 

          

Vocabulary

..........................................................................

 

 

ກີນ

n. to eat

ເຊ້າ

n. morning

ຂຽດໄຈ

adj. angry

ຂ້ອຍ

pron. I

ຄືນນຶ່ງ

n. one night

ໄຊຍ໌

n. a bamboo fish trap

ເດັກນ້ອຍຜູ້ນື່ງ

n. a boy or a girl

ບ້ານ

n. house, home

ປາ

n. fish

ຜີກອງກ່ອຍ

n. a kind of spirit

ຢ່າງ

v. to walk

ຢາມ

v. to look at, to take up

ລັກ

v. to rob

ເວົ້າ

v. to speak, to say

ຫ້ວຍນ້ຳນ້ອຍ

n. a small creek

ຫ່ອຍຕີນ

n. footprint

ຮູ້

v. to know

 

 

 

           

  

 Back to Reading Lao Folktales 

 

Lao Intermediate Reading contains Lao and IPA Fonts.   To view Lao and IPA characters on this website,  please download:

Lao New Light Font

IPA Font

 

 

  

SEAsite Laos | Overview | History | Art & Culture | Language | Literature

Maps | Gallery | Folklore | Other Topics | Links | SEAsite

               

2003 SEAsite Laos. Intermediate Reading
Last Modified: