Reading Folktale 11: The Horse and the Dog

    

Contents

           

   
 
English Translation

..................................................................................................................................

    There once was a farmer with a horse and a dog.  One day, a burglar entered the farmer's home, but the dog didn't do anything about it.  He let the thief steal all of the farmer's things.  

   In the morning, when the farmer went to check his things, everything was gone.  He turned to the dog and asked him if he had seen someone steal his things the night before.  The dog denied having seen anything. 

   In the evening, the horse asked the dog why had not done anything to the thief that night before. 

   The dog answered, "I didn't do anything last night because many times before I chased thieves away, but the farmer never gave me anything to eat.  He still lets me go very hungry."

   The horse said, "If you don't want to do anything when a thief comes, let me do it."

   The dog agreed, so the horse continued, "If I see a thief coming to steal things, I will make a loud noise, and farmer will come to catch the thief."

   That evening, the thief came again, so the horse made a loud noise.  The farmer came running, but instead of praising the horse for his good deed, the farmer picked up a board and hit the horse in the mouth to make him be quiet.

   The dog, who had been watching, spoke to the horse, "I told you already, but you wouldn't believe me.  Now, you know I was right.  You said you wanted to do it, and you didn't believe me, and now you know I am right."

 

     
Vocabulary:
.................................................................................................................................
ກວດ v. to inspect, to survey
ກໍຍ້ອນວ່າ..... conj.  because, because of
ກິນ v. to eat
ຂະໂມຍ n. a thief
ເຂົ້າມາ v. to enter
ຄືນໜື່ງ n. one night
ເຄື່ອງຂອງ n. things, stuff, belongings
່ຈັບເອາ v. to pick up
ສວນ n. a garden, a farm,
ເສຍໄປໝົດ adj. all gone, completely gone
ຊ່ວຍ v. to help
ເຊື່ອ v. to believe
ດັງ ໆ adj. very loud
ຕະຫຼອດ adv. prep. through, throughout
ແຕ່ກ່ອນ prep. in the past
ຕອນແລງ n. evening
ຖາມ v. to ask
ແນວລະ pro. each/every one
ບໍ່ຢາກ v. do not want (to)
ພໍ່ນາ n. a farmer
ມ້າ n. a horse
ໝາ n. a dog
ໝົດ adj. all of
ຖ້າເມື່ອໃດ adv. whenever
ລັກ v. to rob, to steal
ລຽ້ງ v. to raise/ take care of
ຫຼາຍເທື່ອ n. many times
ເຫົ່າ v. to bark
ອອກໄປ v. to exit
ອີກຈັກເທື່ອ n. never again
ເຮັດ v. to make, to do
ຮ້ອງ v. to cry out, to shout
           
  

 Back to Reading Lao Folktales 

 

Lao Intermediate Reading contains Lao and IPA Fonts.   To view Lao and IPA characters on this website,  please download:
Lao New Light Font
IPA Font

 

  

SEAsite Laos | Overview | History | Art & Culture | Language | Literature

Maps | Gallery | Folklore | Other Topics | Links | SEAsite

               

2003 SEAsite Laos. Intermediate Reading
Last Modified: