ໄປນະ![Click to Listen](spkr1.gif) |
pay nā |
I am going, O.K.? |
|
|
ບໍ່ມີນະ![Click to Listen](spkr1.gif) |
bɔ̄ɔ míi nā |
There isn't any, I am afraid. |
|
|
ລົດສິອອກລະນະ![Click to Listen](spkr1.gif) |
lōt si ɔ̂ɔk lā nā |
Hey, the bus is about to leave. |
|
- wày ໄວ້
is a secondary verb.
It means to 'do somthing for furture use or reference.'
ຈື່ໄວ້ເດີ![Click to Listen](spkr1.gif) |
cȳy wày dǝ̀ǝ |
Please remember it. |
|
|
ເອົາເຄື່ອງໄວ້ຢູ່ນີ້![Click to Listen](spkr1.gif) |
aw khȳaŋ wày jūu
nīi |
Put the things away here. |
|
ເອົາໄວ້ມື້ໜ້າ![Click to Listen](spkr1.gif) |
aw wày mỳy nâa |
Let's make it (a date) another time. |
|
ບອກລາວໄວ້![Click to Listen](spkr1.gif) |
bɔ̂ɔk láaw wày |
Tell him in advance. |
|
ເກັບປີ້ໄວ້![Click to Listen](spkr1.gif) |
kép pìi wày |
Keep the ticket. |
- khy̌n ຂຶ້ນ,
lóŋ ລົງ are used with
vehicles, boats and planes meaning 'to get in, get on' and 'to get out of, get off.'
ເຊີນຂຶ້ນລົດ![Click to Listen](spkr1.gif) |
sǝ́ǝn khŷn lōt |
Please get
in the car. |
ຂຶ້ນທ່າໄດ້![Click to Listen](spkr1.gif) |
khŷn thāa dày |
You can get
off the boat now. |
ລົງເຮືອຢູ່ທາງທ່າ![Click to Listen](spkr1.gif) |
lóŋ hýa jūu tháaŋ thāa |
Getting in a
boat at a dock. |
- thelefòn ເທເລໂຟນ
'telephone' is borrowed from Frence and English. There is another
word for 'telephone ' which you will learn later. tii sǎay ຕີສາຍ
and tii thelefòn ຕີເທເລໂຟນ are often used for 'to telephone, or
call'. tii sǎay ຕີສາຍ also means 'to
telegraph'.
|
|
|
|
Lao Language Learning contains Lao and IPA Fonts. To
view Lao and IPA characters on this website, please download:
|
|
|
|
|
| | | | |