- ຂ້ອຍ khɔ̂y
has a
low falling tone. Compare it with other tones in the following phrases.
ຂ້ອຍໄປ![](spkr1.gif) |
khɔ̂y pay |
I am going. |
ບອກຂ້ອຍ![](spkr1.gif) |
bɔ̂ɔk khɔ̂y |
tell me. |
ຂ້ອຍຊື້![](spkr1.gif) |
khɔ̂y sỳy |
I buy. |
ຂອງຂ້ອຍ![](spkr1.gif) |
khɔ̌ɔŋ khɔ̂y |
mine |
ຂ້ອຍຕື່ນ![](spkr1.gif) |
khɔ̂y tȳyn |
I was startled. |
ໃຈຂ້ອຍ![](spkr1.gif) |
cay khɔ̂y |
my feelings |
ຂ້ອຍນອນ![](spkr1.gif) |
khɔ̂y nɔ́ɔn |
I sleep. |
ເອື້ອຍຂ້ອຍ![](spkr1.gif) |
yày khɔ̂y |
my sister (older) |
ຂ້ອຍຖ້າ![](spkr1.gif) |
khɔ̂y thâa |
I wait. |
ຕົວະຂ້ອຍ![](spkr1.gif) |
túa khɔ̂y |
lied to me. |
ຂ້ອຍຂອ![](spkr1.gif) |
khɔ̂y khɔ̌ɔ |
I request. |
ແມ່ນຂ້ອຍ![](spkr1.gif) |
mε̄εn khɔ̂y |
It's me. |
- Words with
both falling tones, high and low, are cut off short when said alone or when they come at
the end of a sentence.
Say:
ເຈົ້າ![](spkr1.gif) |
càw |
you |
ຂ້ອຍ![](spkr1.gif) |
khɔ̂y |
I, me |
ເຊົ້າ![](spkr1.gif) |
sàw |
morning |
ເຂົ້າ![](spkr1.gif) |
khâw |
rice |
ພໍ![](spkr1.gif) |
phɔ̀ɔ |
enough |
ຫຼິ້ນ![](spkr1.gif) |
lîn |
play |
ສັ້ນ![](spkr1.gif) |
sàn |
short |
ຫາ![](spkr1.gif) |
hâa |
find, look for |
ເກົ້າ![](spkr1.gif) |
kàw |
nine |
ລາວພໍ້![](spkr1.gif) |
láaw
phɔ̀ɔ |
he met. |
ເຂົ້າເຊົ້າ![](spkr1.gif) |
khâw-sàw |
breakfast |
ຂອງເຈົ້າ![](spkr1.gif) |
khɔ̌ɔŋ
càw |
yours |
ສິບເກົ້າ![](spkr1.gif) |
síp-kàw |
nineteen |
ໃຜເອີ້ນ![](spkr1.gif) |
phǎy ǝ̀ǝn |
who called |
ໂມງຂ້ອຍ![](spkr1.gif) |
móoŋ
khɔ̂y |
my watch |
ກິນເຂົ້າ![](spkr1.gif) |
kin khâw |
eat |
ໄປຫຼິ້ນ![](spkr1.gif) |
pay lîn |
go play |
ສິບຫ້າ![](spkr1.gif) |
síp-hâa |
fifteen |
ຢູ່ນີ້![](spkr1.gif) |
jūu
nîi |
it is here. |
|