ด้วน = to be cut off, to be amputated
เสมอมา = constantly, regularly
กับดัก = a trap
เผอิญ = by accident, accidentally
ติดกับ = get stuck in a trap
ผิด = to be different, to be wrong
แนะนํา = to suggest, to introduce
ตัด = cut
สวยขึ้น = to get more prettier, to become more attractive
ประกาศ = to announce
หลาย = Num. many, several
ทั้งหลาย = a whole lot
หลอกลวง = to dupe, to deceive...
เกลียด, เกลียดชัง = hate, despise, detest
ละคร = drama; play; theatrical performance
ละครลิง = monkey show; monkey circus
หัด = to practice; to train
ท่าทาง = actions; mannerism
บทบาท = role; part (in a play)
แล้ว = then; afterwards
แสดง = to show; to perform; to display
งาน = fair; work, job
วัด = temple; monastery; compound
สตางค์ = penny; money
ค่าดู = spectator's fee, admission fee
ที่กล่าวนี้ = which are spoken of here
ขนาดกลาง = middle-sized, medium-sized
บางตัว = some
บางแห่ง = some places
ธรรมชาติ = nature
ว่องไว = to be agile
เก่ง = skillfull;to be an expert
ขึ้นต้นไม้เก่ง = good at climbing trees
คํากล่าว = saying
หลายขนาด = many sizes
ขนาดเท่าคน = the size of a person
จนกระทั่ง = up to; down to
ย่อม = to be medium (in size, price, etc.)
แมวขนาดย่อมๆ = medium-sized cat
ลิงหอย = a small species of monkey
ดูเล่น = to look at for fun
โซ่ = chain
ล่าม = to chain...
จําพวก = Clf. species
สามารถ, สามารถจะ = to be able to, have the capacity to
ทําร้าย = to harm
ทําร้าย...ให้ถึงตาย = to harm...to the point of causing death
อ่าน = to read...
รามเกียรติ์ = the Ramayana, a famous epic of India
นิยาย = novel; legend
ฤทธิ์ = supernatural power
เหาะ = to fly through the air (supernaturally)
แปลง = to transform, change to
แปลงตัว = to change oneself into another form
ลูกแกะ = lamb
ท่องเที่ยว = to roam; to wander; to tour
ความยุติธรรม = justice; justificatiion; excuse
ตน = oneself, one's own self
อ้ายถ่อย = You good-for-nothing! (an insulting expression)
เจ้า = you (sp. to an inferior, low class person)
ข้า = I (sp. to an inferior, low class person)
เหตุใด = for what reason
แกล้ง = to iritate; to pretend
กวน = to stir; to bother
ขุ่น = to be muddied, turbid
กลัว, เกรงกลัว = to fear; to be afraid of...
ความกลัว = fear
แสนที่จะ = greatly; extremely
บังอาจ = to dare
ขัดเคืองใจ = to be provoking
อีกประการหนึ่ง = furthermore; another thing
ปลาย = end (end part)
ไหล = to flow; to run (liquid)
วก = to turn back; to cut back
พูดจา = to speak; to talk
เหตุผล = reason (for doing something)
เท็จ = untrue; false
กล่าวเท็จ = to lie
หาผิด = to find fault with...
เอาเถิด = All right!! (with concessive force)
เมื่อปีกลายนี้ = last year
ด่าว่า = to curse
เป็นนักเป็นหนา = severely; roundly
ตัวสั่น = tremble all over
พุทโธ่เอ๋ย = Oh my goodness! Alas!
ยังไม่ทัน = not yet in time to
เกิด = to be born
เดือน = the moon; Clf. month
ตะวัน = the sun
เถียง = to argue; to talk back to...
ฉะนั้น = Conj. so; therefore
ต่อล้อต่อเถียง = to talk back; to refute
ให้สมกับ = to make up for...
ความแค้น = harbored resentment
ตรง = straightaway
วิสัย = nature; disposition
คนพาล = troublemaker
ย่อมจะ adv.- aux. = liable to; likely to
ราชสีห์ = lion, king lion
หลับ = to sleep
ไต่ = to crawl; to climb (of insects, small animals)
ตะครุบ = to pounce on; to seize... in the claws
ขยี้ = to squeeze, crush
ขอร้อง = to beseech, entreat...
ยก = to lift, raise
โทษ = punishment, penalty
ยกโทษให้ = to forgive
แทนคุณ = to repay a kindness, return the favor to
ถึง = come to the point that (reaching)
หัวเราะเยาะ = to laugh at...
ปล่อย = to release, to let it goes
แร้ว = snare, trap (that ensnares)
ติดแร้ว = to get caught in a trap, get trapped
ดิ้น = to wriggle, writhe, struggle
ดิ้นรน = struggle
ครวญ, ครวญคราง = to moan and groan (in prolonged distress)
ดังไปทั้งป่า = resounding through the whole forest
แทะ = to gnaw, gnaw on
พิสูจน์ = to prove
ผู้น้อย = little fellow; younger fellow; inferior
ผู้ใหญ่ = older fellow; superior, adult